Ore (le)
Le ore - Agli or Indovinello popolare raccolto da Carlo Piancastelli (Indovinelli) Ventiquattro sorelle, tutte fan le cantatrici,parte canta la notte e parte il giorno,parte si goderemo noi signori. Tratto da: Giuseppe Bellosi, Sotto mentite spoglie. Indovinelli romagnoli inediti del XVIII e XIX secolo, Maggioli Editore, Rimini, 1988
Ciambellina (la)
La ciambellina - E' brazadel Indovinello popolare raccolto da Carlo Piancastelli (Indovinelli) Tondo ritondo,un bicchier senza fondo;un bichir non è,indviné cosa ch'l'è. Tondo rotondo, un bicchiere senza fondo; un bicchiere non è, indovinate che cos'è. Tratto da: Giuseppe Bellosi, Sotto mentite spoglie. Indovinelli romagnoli inediti del XVIII e
Lepre (la)
La lepre - La livra Indovinello popolare raccolto da Carlo Piancastelli (Indovinelli) Tengo un cavallo nella mia stalla,non mangia fieno e manco della paglia;quando che sente ricordar la vezza,êlza la testa e s-cianta la cavezza. Ho un cavallo nella mia stalla, non mangia fieno e neppure paglia; quando sente
Cipolla (la) 3
La cipolla - La zvola (3) Indovinello raccolto da Luigi Caravita (Indovinelli di tutte le fatta) Quando nasco son vestitae da molti pur bramata;giunta al termine di vita,in più modi son gustata. Tratto da: Giuseppe Bellosi, "Sotto mentite spoglie. Indovinelli romagnoli inediti del XVIII e XIX secolo", Maggioli
Gallo (il) 3
Il gallo - E' gal (3) Indovinello popolare raccolto da Luigi Caravita (Indovinelli di tutte le fatta) Ho il diadema sul capo, e son di tanto alto grido i miei pregi e le mie glorie che sveglio con la voce e col mio canto famose e adorabili memorie. Son
Noci (le)
Le noci - Al cocal Indovinello popolare raccolto da Luigi Caravita (Indovinelli di tutte le fatta) Cich Baccioch a caval d'un broch, u i c<h>esca i bragon: e' mostra i maron. "Cich" Battaglio a cavalcioni dei rami, gli cascano i calzoni, mostra i testicoli. Tratto da: Giuseppe Bellosi,
Camino (il) 2
Il camino - E' camen (2) Indovinello popolare raccolto da Luigi Caravita (Indovinelli di tutte le fatta) Mi fradel l'ha nom Puntigh,stra al ghemb u i ten l'amigh,intorn intóran u i ten la lenapar sfurbir la sgiarlambena. Mio fratello ha nome "Puntigh", fra le gambe ci tiene l'amico,intorno intorno
Stadera (la) 6
La stadera - La stadira (6) Indovinello raccolto da Luigi Caravita (Indovinelli di tutte le fatta) Sbraz u m'dol e znoc u m'snoda,a i ho un maron cun tenta coda. "Sbraccio" mi duole e ginocchio mi snoda, ho un testicolo con tanta coda. Tratto da: Giuseppe Bellosi, "Sotto
Mestone (il)
Il mestone (o il matterello) Indovinello popolare raccolto da Luigi Caravita (Indovinelli di tutte le fatta) E' fre Tumisell'armescla la pulenta cun l'usel,e quent ch'u ss'è strach d'armisclée' sbat i maron int la stagné. Fra "Tumisel" mescola la polenta con l'uccello e quando s'è stancato di mescolare sbatte i
Castellata (la) 2
La castellata (2) Indovinello popolare raccolto da Luigi Caravita (Indovinelli di tutte le fatta) La cmer l'è int e' foss,e' cumper u i selta ados;se la cmer la n'ten e' dur,e' cumper u i dà int e' cul. La comare è nel fosso, il compare le salta addosso; se